توزیع دو هزار جلد قرآن با ترجمه اردو بین زائران اربعین حسینی

مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج معاونت قرآن و عترت ارشاد با اشاره به چاپ و توزیع زیارت عاشورا به تیراژ سه هزار جلد در کشور از توزیع دو هزار جلد قرآن با ترجمه اردو به دو سبک شیعی و سنی در میان زائران اربعین حسینی خبر داد.

مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج معاونت قرآن و عترت ارشاد با اشاره به چاپ و توزیع زیارت عاشورا به تیراژ سه هزار جلد در کشور از توزیع دو هزار جلد قرآن با ترجمه اردو به دو سبک شیعی و سنی در میان زائران اربعین حسینی خبر داد. به گزارش خبرگزاری رضوی، اصغر امیرنیا مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج معاونت قرآن و عترت گفت: اربعین جریان بزرگ فرهنگی و دینی است که در قرون متمادی به پاسداشت رنج‌ها و ملالت‌ها که اهل‌بیت(ع) و پیامبر(ص) پس از واقعه کربلا متحمل شدند، توسط شیعیان گرامی داشته می‌شود. وی در ادامه با بیان اینکه به یاری خداوند مراسم پیاده‌روی اربعین به صورت ویژه فرهنگ سازی و موجب جلب توجه بسیاری از مردم در سراسر جهان شده است، افزود: در ابتدا مراسم راهپیمایی اربعین به جهان شیعه تعلق داشت اما خون پاک امام حسین(ع) و یاران ایشان نظر سایر ادیان، مذاهب و اقوام را به خود جلب کرد و آنها نیز سر تعظیم به این فداکاری و ایثار فرود آوردند و جمعیت چندصد میلیونی زائران اربعین گواه این مدعاست. امیرنیا با اشاره به اینکه در سال‌های اخیر علاوه بر شیعیان و اهالی تسنن در کشورهای ایران و عراق مسلمانان سایر کشورهای اسلامی علی الخصوص پاکستان و افغانستان در این راهپیمایی بزرگ شرکت می کنند، خاطر نشان کرد: انتظار آنها از کشورهای اسلامی علی الخصوص ایران این است که حمایت مادی و معنوی خود را نسبت به این امر ادامه دهند. مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج ضمن اشاره به اینکه بخش فرهنگی ستاد پاسداشت اربعین در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تشکیل شده است، گفت: بر این اساس هر معاونت بر اساس شخص و شرح وظایفی که بر عهده دارد عمل خواهد کرد و معاونت قرآن و عترت نیز با پیشگامی در همه فعالیت‌ها ٣ موضوع محوری در این زمینه را مدنظر قرار داده است: ١- چاپ و توزیع زیارت عاشورا به میزان ٣ هزار تیراژ در سراسر کشور ٢- چاپ و توزیع زیارت عاشورا و زیارت اربعین به تیراژ ١٣٠ هزار نسخه و در اختیار قرار دادن آن‌ها در مرزهای چزابه، شلمچه و مهران و دیوار نویسی با محوریت اربعین در استان ایلام ٣-چاپ و توزیع قرآن کریم به ترجمه اردو به دو سبک ترجمه شیعی و سنی که این مورد خاص مربوط به برادران اهل تسنن کشور پاکستان اقدام شده و در مسیر بازگشت از طریق اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان سیستان و بلوچستان در اختیار زائران قرار خواهد گرفت. وی در ادامه تصریح کرد : با توجه به اینکه پیوند بین مذاهب اسلامی از طریق اصول دین یعنی پیامبر اکرم (ص) و قرآن کریم که دستورات الهی و جزو مشترکات جهان اسلام هستند، بهترین روش برای تالیف علوم و ایجاد ارتباط بین جامعه مسلمانان است. امیرنیا با اشاره به اقدام موسسه ترجمان وحی مبنی بر ترجمه قرآن برای آشنایی بیشتر جامعه شیعه و سنی به دو سبک تصریح کرد: این امر توطئه دشمنان مبنی بر اینکه قرآن شیعی و سنی باهم متفاوت است، خنثی می‌سازد.

به گزارش خبرگزاری رضوی، اصغر امیرنیا مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج معاونت قرآن و عترت گفت: اربعین جریان بزرگ فرهنگی و دینی است که در قرون متمادی به پاسداشت رنج‌ها و ملالت‌ها که اهل‌بیت(ع) و پیامبر(ص) پس از واقعه کربلا متحمل شدند، توسط شیعیان گرامی داشته می‌شود.

وی در ادامه با بیان اینکه به یاری خداوند مراسم پیاده‌روی اربعین به صورت ویژه فرهنگ سازی و موجب جلب توجه بسیاری از مردم در سراسر جهان شده است، افزود: در ابتدا مراسم راهپیمایی اربعین به جهان شیعه تعلق داشت اما خون پاک امام حسین(ع) و یاران ایشان نظر سایر ادیان، مذاهب و اقوام را به خود جلب کرد و آنها نیز سر تعظیم به این فداکاری و ایثار فرود آوردند و جمعیت چندصد میلیونی زائران اربعین گواه این مدعاست.

امیرنیا با اشاره به اینکه در سال‌های اخیر علاوه بر شیعیان و اهالی تسنن در کشورهای ایران و عراق مسلمانان سایر کشورهای اسلامی علی الخصوص پاکستان و افغانستان در این راهپیمایی بزرگ شرکت می کنند، خاطر نشان کرد: انتظار آنها از کشورهای اسلامی علی الخصوص ایران این است که حمایت مادی و معنوی خود را نسبت به این امر ادامه دهند.

مدیرکل دفتر تبلیغ و ترویج ضمن اشاره به اینکه بخش فرهنگی ستاد پاسداشت اربعین در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تشکیل شده است، گفت: بر این اساس هر معاونت بر اساس شخص و شرح وظایفی که بر عهده دارد عمل خواهد کرد و معاونت قرآن و عترت نیز با پیشگامی در همه فعالیت‌ها ٣ موضوع محوری در این زمینه را مدنظر قرار داده است:

١- چاپ و توزیع زیارت عاشورا به میزان ٣ هزار تیراژ در سراسر کشور

٢- چاپ و توزیع زیارت عاشورا و زیارت اربعین به تیراژ ١٣٠ هزار نسخه و در اختیار قرار دادن آن‌ها در مرزهای چزابه، شلمچه و مهران و دیوار نویسی با محوریت اربعین در استان ایلام

٣-چاپ و توزیع قرآن کریم به ترجمه اردو به دو سبک ترجمه شیعی و سنی که این مورد خاص مربوط به برادران اهل تسنن کشور پاکستان اقدام شده و در مسیر بازگشت از طریق اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان سیستان و بلوچستان در اختیار زائران قرار خواهد گرفت.

وی در ادامه تصریح کرد : با توجه به اینکه پیوند بین مذاهب اسلامی از طریق اصول دین یعنی پیامبر اکرم (ص) و قرآن کریم که دستورات الهی و جزو مشترکات جهان اسلام هستند، بهترین روش برای تالیف علوم و ایجاد ارتباط بین جامعه مسلمانان است.

امیرنیا با اشاره به اقدام موسسه ترجمان وحی مبنی بر ترجمه قرآن برای آشنایی بیشتر جامعه شیعه و سنی به دو سبک تصریح کرد: این امر توطئه دشمنان مبنی بر اینکه قرآن شیعی و سنی باهم متفاوت است، خنثی می‌سازد.

به راحتی عضو خبرنامه شوید

و پیش از دیگران آخرین اخبار و اطلاعیه ها مطلع شوید

دیدگاهتان را بنویسید